— Но почему тебе пришло в голову попытаться вернуть его? — простонала Глория, сразу утратив свою агрессивность.
— Потому что он нужен здесь. Сейчас я веду дела вместе с Роанной и, когда умру, она просто не вынесет такого бремени.
— Типун тебе на язык, Люсинда, ты еще переживешь…
— — Нет, — быстро сказала Люсинда, не желая больше слышать то, что слышала уже много раз, — я не собираюсь пережить всех вас, просто не хочу. Уэбб нам необходим. Роанна поедет к нему и привезет его домой. Я так решила.
На следующий вечер, сидя в маленьком грязном кафе, Роанна молча смотрела на мужчину, небрежно примостившегося на стуле около бара. От сигаретного дыма,
Наполнявшего комнату, слезились глаза, но она не могла отвести от него взгляда.
Уэбб. Прошло десять лет с тех пор, как она видела его в последний раз. И хоть и знала, что все еше любит его, но не предполагала, что так разволнуется, увидев. Она испытала боль, но это была боль возвращения к жизни. Ее сердце билось часто, и возбуждение пронизывало все ее тело. Роанна чувствовала, как горит ее кожа, как пульсирует кровь в венах. Желание подойти, прикоснуться к его одежде, чтобы ощутить легкий незабываемый мужской запах его тела, было таким сильным, что она впала в полуобморочное состояние. Несмотря на уверенность Люсинды, что только Роанна сможет уговорить его вернуться домой, ее точили сомнения. Больше всего она страшилась увидеть в его зеленых глазах холод и неприязнь.
На нее уже оглядывались посетители, и она стала нервничать. Чтобы не привлекать к себе внимания, Роанна оделась просто, неброско, но в баре было полно мужчин, и она боялась, что кто-нибудь подойдет к ее столику и привлечет внимание Уэбба.
Было уже десять вечера, и Роанна чувствовала себя страшно усталой. Она вылетела самолетом в шесть часов утра, с двумя пересадками добралась до Далласа, где ей пришлось ждать четыре часа, чтобы долететь до Тэскона, недалеко от которого жил Уэбб. Взяв напрокат машину, в половине пятого она отправилась на поиски Уэбба. По информации детектива он теперь был владельцем небольшого, но процветающего скотоводческого ранчо.
Ей не удалось найти это ранчо. Изъездив множество окрестных дорог, она опять вернулась туда, откуда выехала. Чуть не плача от усталости, не зная, что делать, она вдруг неожиданно повстречала местного жителя, который не только знал Уэбба, но и направил Роанну в этот маленький грязный бар, где Уэбб имел привычку останавливаться, наведываясь в город.
По дороге Роанну застала ночь. Яркое предвечернее небо постепенно погасло, и на смену калейдоскопу оттенков на небе выступили такие огромные и яркие звезды, каких она никогда раньше не видела.
Когда она вошла в бар, Уэбб был первым, кого она увидела. Роанна застыла на месте, но, к счастью, он смотрел в другую сторону. Девушка пробралась за один из свободных столиков в самом темном углу. Официантка, усталого вида испанка лет сорока, подошла очень быстро. Заказав пиво, Роанна долго держала в руках стакан, пока пиво не стало теплым, потом заказала еще. Она не любила пиво, вообще не любила спиртного, но боялась, что, если не будет заказывать, ее попросят освободить столик.
На столике была постлана несвежая скатерть, дешевые приборы выщерблены. От того, что она просто так будет сидеть здесь и ждать неизвестно чего, ее задача не станет легче. Нужно просто встать и подойти,
Но она не могла двинуться с места. Не отрывая от него взгляда, она искала в его облике изменения, произошедшие за десять лет.
Когда он уехал из дома, ему было двадцать четыре, и, несмотря на то что ему приходилось нести тяжелое бремя забот по управлению имением, характер его сформировался тогда еще не полностью. Смерть Джесси, полицейское расследование и подозрения родственников, отвернувшихся от него, похоже, ожесточили его. Теперь он выглядел как человек, умеющий подчинять себе обстоятельства.
Роанна знала о трудностях, выпавших на его долю за эти десять лет, — жизнеописание Уэбба, составленное детективом, было довольно подробным. Когда похитители скота опустошали его стада и закон не мог охранить его от потерь, он собственноручно выследил четырех мошенников и преследовал их до самой границы с Мексикой. Воры обнаружили погоню, началась перестрелка, в результате которой один из воров был убит, другой серьезно ранен, а третий получил сотрясение мозга, упав со скалы. Четвертый, оставшийся в живых, решил, что лучше всего поскорее унести ноги, и Уэбб погнал свое стадо обратно. С тех пор скот у него больше не воровали.
В отчете частного детектива было сказано, что Уэбб не только купил маленькое ранчо и быстро сделал его доходным, но стал покупать и другие участки земли. Не для того, чтобы разводить скот, а для строительства шахт. Аризона была богата минералами, и Уэбб решил заняться их добычей. Отъезд из Давенкорта не лишил его всех средств — у него были собственные деньги, не принадлежавшие Люсинде, и он смог использовать их разумно.
В округе у него создалась репутация человека, который всегда говорит, что думает, и делает, что говорит. С годами характер его еще закалился, это был уже не тот юноша, которого она знала раньше. Они оба изменились за эти десять лет, и только одно осталось неизменным — ее любовь к нему.
Физически он стал крепче и мускулистее, чем раньше. У Уэбба всегда была фигура атлета, а тяжелая работа на воздухе обветрила его лицо и нарастила мышцы. В углах губ появились морщинки, а волосы стали длиннее, как у человека, который пренебрегает частыми визитами к парикмахеру. Он отрастил бороду, которая не могла скрыть шрам, идущий от правого уха к подбородку, и совсем не был похож на того денди, которого помнила Роанна. Старые башмаки, вылинявшие и потрепанные джинсы, а рубашка такая застиранная, что казалась почти белой. Он прекрасно гармонировал с остальными посетителями этого маленького бара в захолустном городке на границе с пустыней. Здесь все отличалось от ее родных мест, как Амазонка отличается от Арктики.